中国人が日本語の翻訳をするってこと?

@Shion 中国語対応のために漢字フォントと2バイト文字に対応するのが当然になったのでついでに公式日本語訳も増えたん

@fran 全部Unicodeでいいと思ったけどそうだったのか

Follow

@Shion 昔は実行アプリのバイナリいじって改造しないと2バイト文字扱えないゲームがそこそこあってな

@Shion steamに中国人が爆発的に増えてからはほぼないでちね 逆に言うとそれまではちょいちょいあった

Sign in to participate in the conversation
マストドン(あふん)

マストドンあふんサーバーです。 フラワーナイトガールが好きなひとが集まる場となったらいいなと思って作りました。 誰かを攻撃する発言、キャラクターをディスる発言、および犯罪につながる発言はやめてください。